– “Zbog čega ne voliš tortu od sira?”, u čudu pitaju uvijek sveprisutne Andree Andrassy (op.a. ljubitelji čizkejka).
– “Zbog sira!”
Sjećate li se kako smo kao djeca odgovarali na besmislena pitanja ili ona za koja nismo smatrali da su vrijedni odgovaranja, a počinjali su sa “zbog čega”? Pa, odgovor je bio “zbog sira.” (Isto kao i na “zašto?” sa “za babino brašno”.) Malo sam googlala i ispada da taj frazem nije bio poznat samo u mom zagrebačkom kvartu. Raširen je i po cijelom Balkanu u proširenoj verziji ‘zbog sira i vojne muzike‘.
E pa, najdraže mi je kad mogu dati dvosmislen odgovor, što u ovom slučaju torte od sira odlično funkcionira. Doslovno ju i preneseno ne volim ‘zbog sira’. Nema neke posebne životne filozofije oko toga, okus mi jednostavno nije fin. Iako volim sir u svim oblicima, ne volim kad se sparuje sa šećerom. Šećerenje sira je uglavnom zločin protiv sira! (Dekretom je iz te kategorije izbačen mascarpone. ?)
Ipak, ova Japanska torta od sira je ono što nazivamo ‘iznimka koja potvrđuje pravilo’. Škicala sam ju izvjesno vrijeme na Andreinom blogu Cukar i čekala priliku da ju napravim. Ne za sebe, naravno! Baš kao što je Andrea rekla- činila mi se jednostavna, a opet posebna. (#lessismore ili #lessisbore pitanje je.)
Prošli vikend odlučila sam da je došlo vrijeme za taj eksperiment. U kasni sat Andrea i ja bile smo na vrućoj liniji, a ona mi je strpljivo objašnjavala čemu služi aluminijska folija kojom je obložen kalup. ? Doslovno sam pratila njen recept, bez svojih eksperimentiranja koje obično izvodim. I sve je išlo dobro dok nakon 50 min. nisam pogledala u pećnicu i vidjela da je moja torta posmeđila gore (Andreina je skroz svijetla). S obzirom da sam dan prije presušila tortu koju sam pekla 10 min kraće nego je pisalo u receptu, nisam htjela riskirati da se to dogodi i s ovom pa sam ju brzinski izvadila. Iako je iz pećnice izašla fino napuhnuta (malo iznad obruča), nakon nekog vremena se ispuhala. Bila je pečena, ali trebalo je još malo vremena u pećnici da zadrži formu. U tom trenutku sam mislila da sam doživjela debakl (Andrea je rekla da se ne bi trebala puno spustiti) pa sam jedva čekala da se ohladi da ju razrežem.
Bilo je već gluho doba noći kad sam odrezala komad i probala to čudo. Ja, najveća mrziteljica torte od sira, doslovno sam se raspametila. Bila je čudesno mekana, pjenasta i s tako blagim okusom sira i limuna (bez obzira što se srozala u visini). Nisam mogla ne izreći tu sreću u realnom vremenu pa sam odmah Andrei poslala poruku (njoj i pola ekipe na whatsappu :D). Jedva sam se suzdržala da ne pojedem cijelu. Eto, cijela mudrost je pod a) držite se recepta doslovno (d o s l o v n o!). Ako posmeđi od gore to je ok. Ako se i spusti za pola (a ne bi trebala ako pod a) slijepo pratite recept) i to je ok! Molim.
– “Zbog čega voliš tortu od sira?”
– “Zbog cukra!”
Japanska torta od sira (@Cukar)
Print RecipeIngredients
- TORTA OD SIRA
- 250 g krem sira
- 50 g maslaca
- 140 g šećera
- 100 ml mlijeka
- 60 g brašna
- 20 g gustina
- 6 jaja
- sok ½ limuna
- prstohvat soli
- COULIS OD MALINA
- 200 g smrznutih malina
- 3 žlice šećera
Instructions
Maslac i sir ostavite na sobnoj temperaturi da omekšaju.
Razdvojite žumanjke od bjelanjaka. Bjelanjke s prstohvatom soli miksajte dok se ne zapjene pa im polako dodavajte šećer te nastavite miksati dok se ne formira snijeg (mekih vrhova).
U posudu stavite sir i maslac pa ih kremasto izmiksajte na najmanjoj brzini.
Dodajte limunov sok i jedan po jedan žumanjak stalno miješajući.
Umiješajte mlijeko, promiješajte brašno i gustin pa i njih umiješajte u smjesu od sira.
Na kraju nježno umiješajte bjelanjke u sir, polako preklapajući smjesu.
Kalup za tortu s odvojivim rubom (promjera 22 cm) obložite pek papirom (i dno i rubove) s unutrašnje strane, a s vanjske strane ga obložite aluminijskom folijom (tako da formirate kadicu) i to u bar tri sloja (kako voda ne bi ušla u kalup prilikom pečenja).
U tako pripremljen kalup isipajte smjesu za tortu.
Pećnicu zagrijte 150 stupnjeva.
Zagrijte 1,5 l vode do vrenja.
Kalup stavite u veliki lim od pećnice pa sve zajedno stavite u pećnicu, potom u lim natočite kipuću vodu do polovine kalupa.
Pecite 60 minuta i ni slučajno ne otvarajte pećnicu prije.
Pečenu tortu odmah izvadite iz pećnice, pažljivo odmotajte foliju, odvojite stanicu kalupa i maknite pek papir.
Tortu po želji ukrasite šećerom u prahu i poslužite uz coulis od malina (ili drugog šumskog voća).
Za coulis od malina - stavite u lončić smrznute maline i šećer na laganu vatru/temperaturu. Miješajte dok se šećer i maline ne otope i umak malo zgusne. Maknite s vatre pa procijedite umak/pire od malina kroz cjedilo da se riješite sjemenki. Ostavite da se ohladi.
Notes
Pecite 60 min - bez obzira što je posmeđila od gore. Ne bi se trebala puno spustiti, ali ako se to i dogodi-nije smak svijeta. Pratite recept doslovno!